01:03 Adam Lambert - Pop Goes the Camera (перевод) | |
I got drive so I'll survive / Я полон сил, значит я выживу In Hollywood where I will thrive / В Голливуде, где я буду процветать I'll arrive I'll take a drive / Я достигну , я направлю энергию Into the pool, into the hive / В нужное русло, в самый центр активности I won't break I'm what it takes / Я не сломаюсь, я то, что нужно I'll make my mark like an earthquake / Я произведу впечатление, как землетрясение Raise the stakes / Повышайте ставки I'm wide awake be in your sight, 'til your head aches / Я без устали буду в поле вашего зрения, пока у вас не заболит голова Fascination / Очарование Saturation / Насыщение stars are just like us / Звёзды такие же, как мы Validation / Ратификация Exploitation / Эксплуатация all cause a big fuss / Всё из-за большой суеты POP POP! / Популярность, популярность Goes the camera / Камера наезжает Fifteen minutes of fame / 15 минут славы POP POP! / Популярность, популярность Goes the camera / Камера наезжает Fifteen minutes right now / 15 минут, прямо сейчас POP POP POP POP POP! / Популярность, популярность ... Look at me, Look at me / Посмотри на меня, посмотри на меня in a magazine / в журнале POP POP! / Популярность, популярность Goes the camera / Камера наезжает Fifteen minutes of fame / 15 минут славы Cross promotion / Продвину брэнд Cross the ocean / Переплыву океан I'll make bank off of their devotion / Я сорву банк их преданности Drink the potions / Пьют успокоительное Cause commotions / Потому что суматоха Got them feeling strong emotions / Доставила их чувствам сильные эмоции I'll inspire / Я буду вдохновлять They'll admire / Они - восхищаться Won't turn on me 'cause i got fire / Меня не нужно зажигать, потому что я сам - огонь Fame expires / Слава меркнет I'll retire but I'll hold on down to the wire / Я ухожу в отставку , но я буду держаться изо всех сил Fascination / Очарование Saturation / Насыщение stars are just like us / Звёзды такие же, как мы Validation / Ратификация Exploitation / Эксплуатация all cause a big fuss / Всё из-за большой суеты POP POP! / Популярность, популярность Goes the camera / Камера наезжает Fifteen minutes of fame / 15 минут славы POP POP! / Популярность, популярность Goes the camera / Камера наезжает Fifteen minutes right now / 15 минут, прямо сейчас POP POP POP POP POP! / Популярность, популярность ... Look at me, Look at me / Посмотри на меня, посмотри на меня in a magazine / в журнале POP POP! / Популярность, популярность Goes the camera / Камера наезжает Fifteen minutes of fame / 15 минут славы I've been told each flash / Мне говорили : каждая вспышка Steals your soul / Крадёт твою душу Every celebrity knows / Каждая знаменитость знает : Fame takes its toll / Слава предъявляет счета Fascination / Очарование Saturation / Насыщение stars are just like us / Звёзды такие же, как мы Validation / Ратификация Exploitation / Эксплуатация all cause a big fuss / Всё из-за большой суеты POP POP! / Популярность, популярность Goes the camera / Камера наезжает Fifteen minutes of fame / 15 минут славы POP POP! / Популярность, популярность Goes the camera / Камера наезжает Fifteen minutes right now / 15 минут, прямо сейчас POP POP POP POP POP! / Популярность, популярность ... Look at me, Look at me / Посмотри на меня, посмотри на меня in a magazine / в журнале POP POP! / Популярность, популярность Goes the camera / Камера наезжает Fifteen minutes of fame / 15 минут славы Перевод : Эрато | |
|
Всего комментариев: 4 | ||||
| ||||